Notícias de Criciúma e Região

Dicas de Inglês | Por Hugo Rafael

Você sabia que um dos erros mais comuns, cometidos por estudantes brasileiros de inglês, está em saber como dizer a idade em inglês.

Em português dizemos “Eu tenho … anos“. Portanto, muitos estudantes acham que o certo em inglês será traduzir do português para o inglês palavra por palavra. Assim, acabam dizendo “I have … years“. Mas, infelizmente, esse não é o jeito certo de dizer a idade em inglês. Ou seja, não devemos usar “I have…” nesse caso.

Em inglês, o correto para dizer “Eu tenho…” nesse caso é “I am” ou “I’m“. Achou isso estranho? Não se preocupe todo mundo acha! Mas, saiba que para dizer a idade em inglês temos de usar “I am” e nunca “I have“.

Portanto, se você quiser dizer que tem 23 anos de idade em inglês, o correto será:

I’m 23 years old.

Entre em nosso grupo e receba as notícias no seu celular. Clique aqui

Os termos em inglês “between” e “among” são utilizados para indicar alguma coisa que está “entre” outras, no entanto, devem ser usadas em situações diferentes.

“Between” e “among” são duas daquelas palavras da língua inglesa que podem confundir em seus significados. Elas são usadas para indicar alguma coisa que está “entre” outras, mas de formas diferentes. Tanto para uma quanto para a outra, o uso correto depende da situação colocada.

Inicialmente, podemos definir que “between” significa algo que está entre duas coisas, enquanto “among” se refere a algo que está fisicamente entre várias coisas, por exemplo:

Santa Catarina is between Paraná and Rio Grande do Sul. – Santa Catarina está entre o Paraná e o Rio Grande do Sul.
My favorite pen is among my pencils. – Minha caneta favorita está entre meus lápis.

Espero ter ajudado, e lembre-se: Para mais dicas como esta, siga-me no insta @ohugorafael.

Confira o vídeo abaixo:

Você também pode gostar