Notícias de Criciúma e Região

De onde vem a expressão “Tirar o cavalo da chuva”?

O termo “tirar o cavalo da chuva” surgiu a partir de uma antiga tradição

Muitas vezes não temos palavras para expressar certas coisas, não é mesmo? Porém, alguns ditados populares conseguem expressar tudo o que queremos em poucas palavras. 

Essa é uma das favoritas da minha mãe. Veja bem a frase dita por ela toda a vez que eu pedia algo muito fora do padrão: “Greice, pode ir tirando o cavalinho da chuva que não vai fazer isso não.” E desde pequena eu ficava pensando o que será que o pobre do cavalo tinha a ver com a história e hoje finalmente iremos descobrir!

O cavalo era o meio de locomoção mais prático até a popularização do trem, no século 19. E a expressão “Tirar o cavalinho da chuva” ou “tirar o cavalo da chuva”, que significa desistir de alguma coisa, abandonar pretensões, perder as ilusões, tem origem numa tradição dessa época. Hoje em dia, quando alguém usa essa expressão, significa que a pessoa não deve esperar que um determinado acontecimento ocorra.

O jeito que se estacionava o cavalo era um meio que apresentava muitas vantagens, e uma delas era saber quanto tempo uma visita pretendia ficar em sua casa.

A etiqueta mandava que ao chegar na casa de um conhecido, o visitante deixasse seu cavalo em frente a casa visitada para demonstrar que não iria demorar, pois o lugar onde o animal era amarrado indicava a intenção do visitante. Se a pessoa amarrava o cavalo à frente do cômodo, era sinal de permanência breve. Já se levava para um lugar protegido da chuva e do sol, podia botar água no feijão, a visita ia demorar – o que era considerado indelicado.

 

Naquela época, guardar o cavalo (no estábulo, por exemplo) sem a autorização do dono da casa era uma falta de educação muito grave, e por isso normalmente as visitas deixavam o cavalo na parte da frente da casa. Em algumas ocasiões, quando o anfitrião estava contente com a presença do seu visitante e queria que este ficasse durante mais algum tempo, ele lhe dizia para “tirar o cavalo da chuva” e colocá-lo num lugar mais protegido. Ao dizer isso, o dono da casa estava dizendo ao seu convidado para desistir da ideia de ir embora rápido. Com o passar do tempo, a expressão ganhou um sentido mais amplo, e significa desistir de um propósito qualquer. O cavalo ganhou também o diminutivo, que é uma marca de ironia na expressão.

Obrigada pela leitura até aqui, espero que tenha gostado, semana que vem tem mais! Siga-me nas redes sociais:
TikTok
Instagram
Twitter 

Você também pode gostar